Nessuna traduzione esatta trovata per جمعية الشبان المسيحية

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo جمعية الشبان المسيحية

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Venga. Van a poner Y.M.C.A
    هيا ستعزف جمعية الشبان المسيحيين
  • El autor y la Asociación Cristiana de Jóvenes estuvieron representados por abogados.
    وكان كل من صاحب البلاغ وجمعية الشبان المسيحيين ممثلاً بمحامٍ.
  • Según las actas procesales, el autor era empleado de la Asociación Cristiana de Jóvenes.
    ووفقاً لوقائع جلسات المحكمة، كان صاحب البلاغ مستخدماً لدى جمعية الشبان المسيحيين (Y.M.C.A).
  • Pero estaba trabajando en el YMCA, así que tenía que vigilar a ciudadanos ancianos mientras hacían aeróbic acuático.
    "وكنت اعمل لدى " جمعية الشبان المسيحية لذا كان عليّ مراقبة كبار السن وهم يجرون التمارين المائية
  • Ministerio de Salud y Asociación de Jóvenes Cristianos. Barnamij al-dawa' lil-marda al-muzminim `an al-juz' al-awwal min al-`am 2004. Presentado al Excelentísimo Señor Ministro de Salud.
    - وزارة الصحة العامة بالتعاون مع جمعية الشبان المسيحية - برنامج الدواء للمرضى المزمنين عن الجزء الأول من العام 2004 - مرفوع إلى معالي وزير الصحة.
  • La Asociación es miembro de una alianza de siete importantes organizaciones juveniles, de la que también forman parte la Asociación Cristiana Femenina Mundial, la Alianza Mundial de Asociaciones Cristianas de Jóvenes, la Organización Mundial del Movimiento Scout, la International Award Association, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja y la Federación Internacional de la Juventud para el Estudio y la Conservación del Medio Ambiente.
    والرابطة العالمية للمرشدات وفتيات الكشافة جزء من منظمات الشباب ”السبع الكبرى“، (وتشمل جمعية الشابــات المسيحية العالميــــة وجمعيـــة الشبــــان المسيحيـــة والمنظمة العالمية لحركة الكشافة والرابطة العالمية للبحوث التربوية والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر واتحاد الشباب الدولي لدراسات البيئة وحفظها).
  • En Port of Spain, el experto independiente visitó la Trinidad and Tobago Coalition against Domestic Violence, la Bethon School de la Asociación de Jóvenes Cristianos y la St. Jude's School, donde los niños señalaron el carácter generalizado de los castigos corporales en la región y la importancia del establecimiento de líneas telefónicas de asistencia a los niños.
    وفي بورت أوف سبين، زار الخبير المستقل تحالف ترينيداد وتوباغو لمكافحة العنف المنزلي، وجمعية الشبان المسيحية، ومدرسة بيثورن، ومدرسة سانت جود، حيث لاحظ الأطفال طابع تفشي العقاب البدني في المنطقة وأهمية إنشاء خطوط هاتفية لتقديم المساعدة للأطفال.
  • En Quito, algunas de las organizaciones que apoyan son: Coordinadora Política Juvenil, Foro Nacional de Mujeres Ecuatorianas, Movimiento Mujeres por la Vida, CEPAM, CEPAR, Asociación Cristiana de Jóvenes, Ruptura de los 25, Asamblea de Mujeres de Quito.
    من المنظمات المؤيدة في كيتو: المنسقة السياسية للشباب، والمنتدى الوطني للمرأة الإكوادورية، وحركة المرأة من أجل الحياة ومركز النهوض بالمرأة وأنشطتها في إكوادور، ومركز دراسات السكان والتنمية الاجتماعية، وجمعية الشبان المسيحيين، وهيئة Ruptura, de los 25، وجمعية المرأة في كيتو.
  • Como organización perteneciente a la comunidad de pueblos que defienden la justicia, la Alianza Mundial de Asociaciones Cristianas de Jóvenes (ACJ) observa con preocupación la situación actual de las mujeres, especialmente de las jóvenes y niñas, que están siendo excluidas del ejercicio pleno de sus derechos políticos, económicos, culturales y sociales.
    جمعيــة الشبان المسيحية عضـو بالمجتمعات التي تؤيـد العـدل، وهـي لذلك قلقة بشأن وضع المرأة الحالي، وخاصة الشابات والفتيات، اللاتي يجري استبعادهن من ممارسة حقوقهن السياسية والاقتصادية والثقافية والاجتماعية الكاملة.
  • El Programa de Medicamentos para Enfermos Crónicos: La ejecución de este Programa, iniciado en 1988, está a cargo del Ministerio de Salud, en colaboración con la Asociación de Jóvenes Cristianos.
    برنامج الدواء للمرضى المزمنين: تأسّس هذا البرنامج عام 1988 وهو تابع لوزارة الصحة، تتعاون فيه بشكل رئيسي مع جمعية الشبان المسيحية، لتوزيع أدوية الأمراض المزمنة من خلال المراكز الصحية التابعة لوزارتي الصحة والشؤون الاجتماعية والجمعيات الأهلية وبعض المؤسسات الاجتماعية.